Балкон, терраса, лоджия

Обращаясь к происхождению слов «балкон», «тер­раса», «лоджия», становится понятно, что они имеют один и тот же смысл. А отличие в написании и звуча­нии объясняются тем, что термины адаптированы к определенным природным условиям и языковым особенностям различных стран. Слово «балкон» в пе­реводе с латинского языка означает «небольшая пло­щадь с ограждением». Терраса - тоже балкон, но не открытый со всех сторон и, как правило, большего размера. Слово «лоджия» также имеет итальянские корни. Однако в архитектурном понимании лоджия располагается не с внешней стороны стены, а поме­щается в глубь фасада.

Русь, как известно, была «деревянной», и хотя зод­чество было далеко от европейской архитектуры, ни один княжеский дом ручной рубки не обходился без балкона, о чем свиде­тельствуют многочисленные труды историков и этногра­фов. Долгое время этот элемент сооружений носил чис­то декоративный характер, особенно в XIX и начале XX вв., когда их строили, подчас не задумываясь об удоб­стве и правильности планирования зданий. С появлени­ем железобетона и металлических конструкций балкон­ные постройки значительно упростились и перестали быть частью архитектурной композиции, а стали, скорее их отдельными элементами. Они практически лишились живописных составляющих, приобретя скромную функциональную форму.

 

Все статьи: